Kuʻu ipo i ka heʻe puʻe one
By Princes Likelike
Kuʻu ipo i ka heʻe puʻe one
Me ke kai nehe i ka ʻiliʻili
Nipo aku i laila ka manaʻo
Ua kiliʻopu māua i ka nahele
愛する人は、砂山の向こうを滑っていく
小石が転がり海に音を立てる
あの2人の思い出の場所に
私の心は焦がれる
私たちが愛し合ったあの森
E ia la e maliu mai
Eia kō aloha i ʻaneʻi
Hiki mai ana i ka pō nei
Ua kiliʻopu māua i ka nahele
あなたに、どうか聞いてほしい
あなたの恋人はここにいる
昨夜、あなたは来てくれた
あの森で私たちは愛し合った
この曲はリケリケ王女の傑作として広く知られている曲です。
リケリケ王女は、カラカウア王やリリウオカラニ女王の妹にあたります。
素敵なラブソングでわたしも大好きです。
しかーし、ある女性の実らなかった恋をうたったとも言われているので、実らなかった恋と思うと切ないですね。
もともとは別の題名「カ・オーウェー・ア・ケ・カイ(海のさざめき)」というタイトルがつけられていたそうです。
私は1バースのバージョンをはじめに知ったので、The Brothers Cazimeroが歌うこちらのバージョンを選びました。